Апостиль на дипломы
Автор: admin | 08.06.2010
Бюро переводов в Украине “Профпереклад” предоставляет услуги по проставлению штампа «Апостиль» на диплом, приложение к диплому и прочие документы об образовании, выданные как в Украине, так и за границей.
Апостиль – это штамп, который проставляется на официальных документах уполномоченными государственными органами для заверения подлинности печати, подписи и должности лица, которые проставлены на документе, что подтверждает действительность документа и благодаря этому документ признается официальным в других государствах.
Согласно «Правилам проставления апостиля на официальных документах, предназначенных для использования на территории других государств» проставление апостиля на дипломах, приложениях к дипломам и других документах об образовании, выданных в Украине и в СССР осуществляется Министерством образования Украины.
Стоимость услуг бюро переводов “Профпереклад” по проставлению апостиля на дипломы, приложения и другие документы об образовании:
Проставление штампа апостиль в Министерстве образования Украины (срок - 1 день) 437 грн.
Проставление штампа апостиль в Министерстве образования Украины (срок - 10 дней) 233 грн.
Проставление штампа апостиль в Министерстве образования Украины (срок - 35 дней) 209 грн.
*Цены указаны без государственной пошлины в размере 51 грн.
Вышеуказанные сроки действительны для документов, внесенных в базу МОН, т.е. выданных ориентировочно после 2000 года.
Минимальный срок для проставления апостиля на дипломы, приложения и другие документы, выданные до 2000 года составляет 20 дней.
Также апостиль может быть проставлен на:
- свидетельствах о рождении, браке, разводе и смерти;
- справках о несудимости;
- документах, оформленных государственными и частными нотариусами (нотариально заверенная копия документа (фотокопия), нотариально заверенный перевод, заявление, доверенность, свидетельство, договор и прочее);
- документах от органов судебной власти Украины (судебное решение, определение, постановление и прочее);
- документах от органов прокуратуры, органов юстиции;
- административных и других документах.
Контакты бюро переводов “Профпереклад”:
г. Киев, ул. Михаила Коцюбинского, 4-Б, оф. 7, (метро Университет);
тел. +38(095) 3-22-66-88
тел. +38(067)661-55-65
тел/факс: +38(044)37-920-37
e-mail: profpereklad@gmail.com
Рубрики: Наши услуги | Comments Off
English
Автор: admin | 08.06.2010
Translation agency in Ukraine “Profpereklad” renders highly-qualified translation services of texts and documents of any size and complexity to the basic languages of the world.
Translation agency in Ukraine “Profpereklad” cooperates exclusively with professionals – certified translators and interpreters with 5 years work experience and more that ensures high quality of translations.
Services and prices:
Call us or send Your order to e-mail profpereklad@gmail.com, we will estimate the scope of work, calculate the price and terms of translation fulfillment and issue the invoice, if You are interested in non-cash payment. The payment can be effected in hryvnia (UAH), United States dollars (USD) and Euros (EUR).
The prices of Translation agency in Ukraine “Profpereklad” are indicated for one standard page (one thousand eight hundred characters plus spaces or 190 words) in the target text. One standard page is the minimum order.
|
Language |
Price in Euro |
Price in USD |
|
5 |
5 |
|
|
3 |
3 |
|
|
5 |
5 |
|
|
5 |
6 |
|
|
5 |
6 |
|
|
5 |
6 |
|
|
5 |
6 |
|
|
8 |
8 |
|
|
7 |
7 |
|
|
7 |
8 |
|
|
7 |
8 |
|
|
7 |
8 |
|
|
Slovenian |
7 |
8 |
|
7 |
8 |
|
|
7 |
8 |
|
|
8 |
9 |
|
|
8 |
9 |
|
|
12 |
13 |
|
|
Lettish |
12 |
13 |
|
9 |
10 |
|
|
13 |
15 |
|
|
11 |
12 |
|
|
11 |
12 |
|
|
9 |
10 |
|
|
9 |
10 |
|
|
8 |
9 |
|
|
8 |
9 |
|
|
8 |
9 |
|
|
9 |
10 |
|
|
8 |
9 |
|
|
11 |
12 |
|
|
11 |
12 |
|
|
11 |
12 |
|
|
8 |
9 |
|
|
13 |
14 |
|
|
13 |
14 |
|
|
10 |
11 |
|
|
13 |
14 |
|
|
15 |
16 |
|
|
Vietnamese |
13 |
14 |
|
Uzbek |
10 |
11 |
|
Kazakh |
8 |
9 |
|
Turkmen |
8 |
9 |
|
Tajik |
12 |
13 |
|
Indonesian |
17 |
19 |
|
Dari |
15 |
17 |
The prices specified include the value of translation itself, proofreading of the translation, printing of one copy of the translation and its electronic version. When the translation is of specialized subject, it may increase in value by 10% - 30%.
Dear Customers, ordering a translation please provide the following: the correct (according to the documents) spelling of names, surnames, company names, addresses and other proper names and terms.
If the correct spelling of proper names is not provided by the Customer, the translation is performed at the discretion of the translator. In this case, the claims to the translation of proper names are not accepted.
Proofreading of the translation
The cost for proofreading of the translation made by a third person amounts to 50% of the cost of the translation, if the electronic version of the text is provided.
After the proofreading of the translation is effected, the value can increase if the translation, being the subject to proofreading, is of low quality and requires substantial corrections and changes.
Notarial Certification of Translation (Notarized Translation)
Notarization of translations –10 USD (8 euro).
Notarization of translation with certification of the authenticity of the copy, made from the original of the document - 10 USD (8 euro).
The presence of a certified interpreter/translator at notary (minimum order - 2 hours) - 13 USD per hour (11 euro per hour)
CERTIFICATION OF TRANSLATION WITH TRANSLATION SERVICES AGENCY SEAL
Certification of translation with a seal of Translation Services Agency “Profpereklad” - 2 USD (2 EURO)
APOSTILLE
Translation agency in Ukraine “Profpereklad” +38(044) 37-920-37 will render You the service of Apostille certification of documents at the best prices within the shortest possible period of time.
Apostille may be placed in the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine and Ministry of Education of Ukraine on the following documents:
- Notarized translation;
- Other documents executed by notary;
- Marriage certificate;
- Divorce certificate;
- Birth certificate;
- Death certificate;
- Police clearance certificate;
- The decision of the court;
- Extract from the Unified State Register of Enterprises and Organizations of Ukraine (EDRPOU);
- Certificate of state registration of legal persons;
- Statute;
- Certificate of state registration of individual entrepreneurs;
- Diploma;
- Addendum to Diploma;
- Patent;
- And many other documents, issued by state authorities of Ukraine.
Apostille – is a stamp that is affixed in accordance with “Requirement of Legalization for Foreign Public Documents for use in other countries” on the documents issued by public bodies for attesting the authenticity of the stamp, signature and position of the person, indicated in the document. This provides the recognition of the document as an official in other countries.
The prices of the Translation agency in Ukraine “Profpereklad” on Apostille are the following:
|
Apostille certification service |
Price in Euro |
Price in USD |
|
Apostille stamped in the Ministry of Justice of Ukraine (1 day) -birth, marriage, divorce and death certificates |
17 |
19 |
|
Apostille stamped in the Ministry of Justice of Ukraine (5 days)– other documents |
17 |
19 |
|
Seal affixed by Senior Department of Justice in Kyiv, Kyiv region for further Apostille certification |
17 |
19 |
|
Seal affixed by Senior Department of Justice in regions of Ukraine and Sevastopol city (except Kyiv and Kyiv region) for further Apostille certification |
from 34 |
from 38 |
|
Apostille stamped in the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine (5 days) |
17 |
19 |
|
Apostille stamped in the Ministry of Education of Ukraine (1 day) |
49 |
55 |
|
Apostille stamped in the Ministry of Education of Ukraine (10 days) |
26 |
30 |
|
Apostille stamped in the Ministry of Education of Ukraine (35 days) |
24 |
27 |
* All prices are indicated without state tax of 7 USD / 6 euro.
LEGALIZATION
The prices of the Translation agency in Ukraine “Profpereklad” on the legalization of documents are the following:
|
Consular legalization service |
Price in Euro |
Price in USD |
|
Consular legalization in the Ministry of Justice of Ukraine |
17 |
19 |
|
Seal affixed by Senior Department of Justice in Kyiv, Kyiv region for further legalization |
17 |
19 |
|
Consular legalization in the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine |
17 |
19 |
|
Legalization at the Consulate of a particular country |
28 + consular fees |
32 + consular fees |
After notarization, apostille certification and legalization the originals of documents can be sent to you throughout Ukraine and worldwide by courier service.
If you wish to send us the originals of your documents for notarization, apostille certification or legalization, you must specify the following recipient’s address for documents delivery:
Translation Agency “Profpereklad”, Office 7, 4-B, Mykhaila Kotsiubynskoho str., Kyiv, Ukraine, 01030;
Tel: +38(044)37-920-37;
International translation: 00-38(044)37-920-37.
Professional services of the Translation agency in Ukraine “Profpereklad” will certainly meet your requirements. Your first work experience with our company will lay the foundation to the long-term successful cooperation!
Рубрики: Наши услуги | Comments Off
Français
Автор: admin | 08.06.2010
Le Bureau de traduction en Ukraine ”Profpereklad™” (Traduction professionnelle) a l’honneur de vous proposer les services de qualité supérieure de traduction des textes et des actes de toute voulumes et niveaux de complexité sur toutes les langues principales du monde entier.
Le Bureau de traduction en Ukraine «Profpereklad™» travaille uniquement avec les professionnels: les traducteurs-interprètes diplômés avec l’expérience de travail de cinq ans et plus, ce qui assure le haute qualité des traductions.
Services et tarifs:
TRADUCTION
Téléphonez nous ou envoyez votre commande sur e-mail profpereklad@gmail.com, et nous procéderons à évaluer le volume des travaux, définir le Prix de traduction, le délai de la réalisation de traduction et établir la facture, si vous voulez payer par virement. Le paiement est possible en hrivnia (UAH), dollars des États-Unis (USD) et euro (EUR).
Les tarifs bureau de traduction «Profpereklad» sont indiqués pour une page conventionnelle (1800 signes avec les blancs, soit pour 180-190 mots, selon le système étable à l’Occident). Le prix de traduction est calculé selon le nombre des signes du texte traduit. La commande minimale est égale à une page conventionnelle.
|
Langue |
Prix en Euro |
Prix en USD |
|
5 |
5 |
|
|
3 |
3 |
|
|
5 |
5 |
|
|
5 |
6 |
|
|
5 |
6 |
|
|
5 |
6 |
|
|
5 |
6 |
|
|
8 |
8 |
|
|
7 |
7 |
|
|
7 |
8 |
|
|
7 |
8 |
|
|
7 |
8 |
|
|
Slovène |
7 |
8 |
|
7 |
8 |
|
|
7 |
8 |
|
|
8 |
9 |
|
|
Lituanien |
8 |
9 |
|
12 |
13 |
|
|
Letton |
12 |
13 |
|
9 |
10 |
|
|
13 |
15 |
|
|
11 |
12 |
|
|
11 |
12 |
|
|
Azerbaïdjanais |
9 |
10 |
|
9 |
10 |
|
|
8 |
9 |
|
|
8 |
9 |
|
|
8 |
9 |
|
|
9 |
10 |
|
|
8 |
9 |
|
|
11 |
12 |
|
|
11 |
12 |
|
|
11 |
12 |
|
|
8 |
9 |
|
|
13 |
14 |
|
|
13 |
14 |
|
|
10 |
11 |
|
|
13 |
14 |
|
|
15 |
16 |
|
|
Vietnamien |
13 |
14 |
|
Ouzbek |
10 |
11 |
|
Kazakh |
8 |
9 |
|
Turcmène |
8 |
9 |
|
Tadjik |
12 |
13 |
|
Indonésien |
17 |
19 |
|
Dari |
15 |
17 |
Les tarifs comprennent le prix de traduction, la vérification de traduction réalisée, le listage d’un exemplaire de traduction et l’octroi de version éléctronique de la traduction. Pour la traduction des textes de thèmes spécialisés, le coût peut eventuellement augmenter à 10 % - 30%.
Cher Clients, avec votre commande pour la traduction, veuillez mettre à notre disposition: l’orthographe correcte (conformément à celle des documents): des prénoms, noms, dénominations des compagnies, adresses et d’autres noms propres et termes.
Si l’orthographe correcte des noms propres n’est pas accordé par le Client, leur traduction sera laissé au jugement de l’interprète. Dans ce cas, les réclamations à la traduction des noms propres ne seront pas acceptées.
Vérification de la justesse de traduction
La vérification de la justesse de traduction, réalisé par un tiers: 50% du prix de l’exécution de traduction, à condition de l’existence du texte de traduction en version électronique.
Après la réalisation du contrôle de la justesse de traduction, le Prix peut être augmenté dans le cas, si la traduction accordée pour la vérification est de qualité inférieure et demande des corrections et des modifications considérables.
AUTHENTIFICATION NOTARIÉE DE TRADUCTION (TRADUCTION NOTARIÉE)
L’authentification notariée de la traduction – 10 USD (8 euro).
L’authentification notariée de traduction avec l’authentification notariale simultanée de la copie du document– 10 USD (8 euro).
Présence de l’interprète diplômé chez le notaire (commande minimale de 2 heures) – 13 USD/heure (11 euro/heure)
CERTIFICATION DE TRADUCTION PAR LE SCEAU du BUREAU DE TRADUCTION
La certification de traduction par le sceau du bureau de traduction «Profpereklad» - 2 USD (2 EURO)
APOSTILLE
L’Apostillisation des documents +38(044)37-920-37 pour les prix intéressants et dans les meilleures délais sera réalisé pour vous par bureau de traduction en Ukraine «Profpereklad».
L’Apostille peut être apposé au Ministère de Justice de l’Ukraine, Ministère des affaires étrangères de l’Ukraine et au Ministère de l’Éducation de l’Ukraine sur les documents suivants:
- traduction certifiée;
- autres actes établis par le notaire;
- acte de mariage;
- certificat de la résiliation du marriage (de divorce);
- acte de naissance;
- acte de décès;
- extrait de casier judiciaire (attestation de l’absence de condamnation);
- sentence judiciaire;
- le relevé du Registre Commun National des Entreprises et les Organisations de l’Ukraine;
- Certificat de l’enregistrement d’Etat de la personne morale;
- le statut;
- Certificat de l’enregistrement d’Etat de la personne physique-entrepreneur;
- le diplôme;
- le supplément au diplôme;
- brevet;
- et plusieurs autres documents délivrés par les authorités ukrainiennes.
Apostille, c’est le cachet qui est mis conformément au «Règles de l’apposition d’apostille sur les actes officiels destinés à l’utilisation sur le territoire d’autres États» sur les documents, donné par les administrations, pour la certification de l’authenticité du sceau, de la signature et du poste de la personne, qui sont mis dans le document. Cela assure la reconnaissance du document à titre officiel, dans d’autres états.
Prix des services du bureau de traduction «Profpereklad» de l’apposition du cachet “Apostille“:
|
Prestation de service de l‘apposition du cachet “Apostille“ |
Prix en (Euro) |
Prix en (USD) |
|
L‘apposition du cachet de l‘apostille auprès du Ministère de Justice de l‘Ukraine (1 jour) – actes de naissance, de mariage, de divorce, de decès |
17 |
19 |
|
L‘apposition du cachet apostille auprès du Ministère de Justice de l’Ukraine (5 jours) – autres documents |
17 |
19 |
|
L‘apposition du sceau de la Direction générale de Justice pour la ville et la région de Kiev, pour lapposition suivante de cachet apostille |
17 |
19 |
|
L‘apposition du sceau de la Direction générale de Justice pour toutes les régions de l‘Ukraine et la v. Sébastopol (sauf Kiev et la région de Kiev.) pour la mise du timbre apostille |
de 34 |
de 38 |
|
L’apposition du timbre de l’apostille auprès de Ministère des affaires étrangères de l’Ukraine (5 jours) |
17 |
19 |
|
L’apposition du cachet apostille auprès du Ministère de l’Éducation de l’Ukraine (1 jour) |
49 |
55 |
|
L’apposition du cachet de l’apostille auprès du Ministère de l’Éducation de l’Ukraine (10 jours) |
26 |
30 |
|
L’apposition du cachet de l’apostille auprès du Ministère de l’Éducation de l’Ukraine (35 jours) |
24 |
27 |
*Les prix sont indiqués sans les droits de timbre de 7 USD/6 euro.
LÉGALISATION
Les tarifs du bureau de traduction «Profpereklad» pour la légalisation des documents:
|
Service de la légalisation consulaire |
Prix en (Euro) |
Prix en (USD) |
|
L’exécution de la légalisation consulaire auprès du Ministère de Justice de l’Ukraine |
17 |
19 |
|
L’apposition du sceau de la Direction générale de Justice pour la ville et la région de Kiev, pour la suite de légalisation |
17 |
19 |
|
L’exécution de la légalisation auprès de Ministère des affaires étrangères de l’Ukraine |
17 |
19 |
|
L’exécution de la légalisation auprès de Consulat du pays correspondant |
28 + la taxe consulaire |
32 + la taxe consulaire |
Après l’accomplissement de l’authentification notariée, de la mise d’apostille et la légalisation, les originaux des documents peuvent vous être expédiés à n’importe quelle localité de l’Ukraine et du monde entier par le service de courrier.
Si vous souhaitez nous expédier les originaux de vos documents pour l’authentification notariée, l’apostille ou la légalisation, merci d’indiquer l’adresse suivante de destinataire pour les documents:
01030, Ukraine, v. Kiev, rue. Mikhaïla Kotsubinskogo, 4-”Б”, office 7, Bureau de traduction «Profpereklad»;
tel: +38(044)37-920-37;
format international: 00-38(044)37-920-37 .
Le service professionnel du bureau de traduction en Ukraine «Profpereklad™» va absolument vous satisfaire. Et votre première expérience de collaboration avec nous marquera le debut d’une collaboration longue et fructueuse!
Рубрики: Новости | Comments Off
Español
Автор: admin | 08.06.2010
La Agencia de Traducciones “Profpereklad™” en Ucrania ofrece servicios de alta calidad en la traducción de textos y documentos de cualquier volumen y complejidad a todos los idiomas principales del mundo.
La Agencia de Traducciones “Profpereklad™” en Ucrania colabora únicamente con traductores profesionales diplomados con la experiencia de 5 años y más, garantizando así una calidad alta de las traducciones.
Servicios y precios:
TRADUCCIÓN ESCRITA
Llámenos o mande su pedido a la dirección profpereklad@gmail.com y tras determinar el volumen del trabajo, el precio y plazos de ejecución de la traducción, le enviaremos la factura, si prefiere pagar por transferencia bancaria. Se podrá pagar en hryvnias (UAH), dólares de los EE.UU. (USD) y euros (EUR).
Los precios de la Agencia de Traducciones “Profpereklad” vienen indicados por una página de cálculo (1.800 dígitos con blancos o 190 palabras). El precio de la traducción se determina por el número de caracteres del texto de la traducción. El pedido mínimo se computa como una página de cálculo.
|
Idioma |
Precio en Euro |
Precio en USD |
|
5 |
5 |
|
|
3 |
3 |
|
|
5 |
5 |
|
|
5 |
6 |
|
|
5 |
6 |
|
|
5 |
6 |
|
|
5 |
6 |
|
|
8 |
8 |
|
|
7 |
7 |
|
|
7 |
8 |
|
|
7 |
8 |
|
|
7 |
8 |
|
|
Esloveno |
7 |
8 |
|
7 |
8 |
|
|
7 |
8 |
|
|
8 |
9 |
|
|
8 |
9 |
|
|
12 |
13 |
|
|
Letón |
12 |
13 |
|
9 |
10 |
|
|
13 |
15 |
|
|
11 |
12 |
|
|
11 |
12 |
|
|
9 |
10 |
|
|
9 |
10 |
|
|
8 |
9 |
|
|
8 |
9 |
|
|
8 |
9 |
|
|
9 |
10 |
|
|
8 |
9 |
|
|
11 |
12 |
|
|
11 |
12 |
|
|
11 |
12 |
|
|
8 |
9 |
|
|
13 |
14 |
|
|
13 |
14 |
|
|
10 |
11 |
|
|
13 |
14 |
|
|
15 |
16 |
|
|
Vietnamita |
13 |
14 |
|
Uzbeco |
10 |
11 |
|
Kazajo |
8 |
9 |
|
Turkmeno |
8 |
9 |
|
Tayiko |
12 |
13 |
|
Indonesio |
17 |
19 |
|
Darí |
15 |
17 |
Los precios incluyen la ejecución de la traducción, su revisión, entrega de un ejemplar impreso y la versión electrónica de la misma. La traducción de los textos de temática especializada probablemente requiera el aumento de su precio en un 10 % - 30%.
¡Estimados clientes! Al hacer pedidos de traducción solicitamos nos entreguen la escritura correcta (a tenor de los documentos) de nombres, apellidos, denominaciones de compañías, direcciones y otros nombres propios y términos.
Si no lo hacen, la traducción o trascripción se hará a elección del traductor. En este caso no se admitirán las pretensiones referentes a la traducción de nombres propios.
Revisión de la traducción
La revisión de la traducción hecha por un tercero se valorará en un 50 % del valor de la traducción, en caso de presentar la versión electrónica de la misma.
Una vez revisada la traducción, el precio podrá aumentarse, si la traducción presentada es de calidad baja y requiere correcciones y modificaciones considerables.
CERTIFICACIÓN NOTARIAL DE LA TRADUCCIÓN (CERTIFICACIÓN NOTARIAL)
Certificación notarial de la traducción: 10 USD (8 euro).
certificación notarial de la traducción con la certificación notarial simultánea de la copia del documento: 10 USD (8 euro).
Asistencia del intérprete diplomado durante la visita al notario (pedido mínimo de 2 h): 13 USD/h (11 euro/h)
CERTIFICACIÓN DE LA TRADUCCIÓN CON EL SELLO DE LA AGENCIA DE TRADUCCIONES
Certificación de la traducción con el sello de la Agencia de Traducciones “Profpereklad” : 2 USD (2 EURO)
APOSTILLE
La Apostille en los documentos le tramitará rápidamente a precios más atractivos la Agencia de Traducciones “Profpereklad” en Ucrania: (044)37-920-37.
La Apostille podrá formalizarse en el Ministerio de Justicia de Ucrania, Ministerio de Asuntos Exteriores de Ucrania y Ministerio de Educación y Ciencia de Ucrania en los siguientes documentos:
- traducción certificada notarialmente;
- otros documentos autorizados por el notario;
- certificado de matrimonio;
- certificado de divorcio;
- partida de nacimiento;
- partida de defunción;
- certificado de antecedentes penales;
- resolución judicial (sentencia);
- extracto del Registro Estatal Único de Empresas y Organizaciones de Ucrania (REUEOU);
- certificado de registro estatal de la persona jurídica;
- Estatutos;
- certificado de registro estatal de la persona física-empresario;
- diploma;
- anexo al diploma;
- patente;
- y muchos otros documentos expedidos por las autoridades estatales de Ucrania.
La Apostille es la estampilla que se pone con arreglo a las “Reglas para apostillar documentos públicos que se utilizarán en territorios de otros países” en documentos, expedidos por autoridades estatales, para certificar la autenticidad de sello, firma y cargo de la persona, que figuran en el documento. Mediante este trámite se garantiza que el documento se reconozca como público en otros países.
Precio de los servicios de la Agencia de Traducciones “Profpereklad” para tramitar la apostille:
|
Servicio para tramitar la apostille |
Precio (Euro) |
Precio (USD) |
|
Tramitación de apostille en el Ministerio de Justicia de Ucrania (1 día): partida de nacimiento, certificado de matrimonio, divorcio, partida de defunción |
17 |
19 |
|
Tramitación de apostille en el Ministerio de Justicia de Ucrania (5 días): otros documentos |
17 |
19 |
|
Tramitación de estampilla en la Dirección Principal de Justicia de la c. de Kiev y de la región de Kiev para tramitar posteriormente apostilla |
17 |
19 |
|
Tramitación de estampilla en la Dirección Principal de Justicia de las regiones de Ucrania y la c. de Sevastopol (salvo la c. de Kiev y la región de Kiev) para tramitar posteriormente apostilla |
desde 34 |
desde 38 |
|
Tramitación de apostille en el Ministerio de Asuntos Exteriores de Ucrania (5 días) |
17 |
19 |
|
Tramitación de apostille en el Ministerio de Asuntos Exteriores de Ucrania (1 día) |
49 |
55 |
|
Tramitación de apostille en el Ministerio de Educación y Ciencia de Ucrania (10 días) |
26 |
30 |
|
Tramitación de apostille en el Ministerio de Educación y Ciencia de Ucrania (35 días) |
24 |
27 |
*Los precios vienen indicados sin el arancel estatal en el monto de 7 USD/6 euro
LEGALIZACIÓN
Precio de los servicios de la Agencia de Traducciones “Profpereklad” para legalizar documentos:
|
Servicios para tramitar la legalización consular |
Precio (Euro) |
Precio (USD) |
|
Tramitación de legalización consular en el Ministerio de Justicia de Ucrania |
17 |
19 |
|
Tramitación de estampilla en la Dirección Principal de Justicia de la c. de Kiev y de la región de Kiev para tramitar posteriormente legalización |
17 |
19 |
|
Tramitación de legalización consular en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Ucrania |
17 |
19 |
|
Tramitación de legalización en la Oficina Consular del país correspondiente |
28 + arancel consular |
32 + arancel consular |
Después de haber tramitado la certificación notarial, apostillar y legalizar, podemos remitir originales de los documentos por correo urgente a cualquier localidad de Ucrania y el mundo.
Si desea enviarnos originales de sus documentos para certificarlos notarialmente, apostillar o legalizar, indíquese la siguiente dirección del destinatario para remitir los documentos:
01030, Ucrania, c. de Kiev, c/Mykhaylo Kotsiubynskiy, 4-Б, of. 7, Agencia de Traducciones “Profpereklad”.
Tel: +38(044)37-920-37;
Formato internacional: 00-38(044)37-920-37
Estará satisfecho con el servicio profesional de la Agencia de Traducciones “Profpereklad™” en Ucrania. ¡Su primera experiencia de trabajo con nosotros se convertirá en el inicio de una colaboración exitosa y duradera!
Рубрики: Наши услуги | Comments Off
Получение декларации (Dichiarazione di valore) в посольстве Италии в Украине
Автор: admin | 08.06.2010
Декларация (Dichiarazione di valore) для учебы или работы в Италии для Вас может быть получена сотрудниками бюро переводов “Профпереклад”, Киев.
Получение декларации (Dichiarazione di valore) в посольстве Италии в Украине для учебы в Италии состоит из следующих этапов:
1. Проставление апостиля в Министерстве образования Украины на все документы об образовании (аттестат, приложение к аттестату, диплом, приложение к диплому);
2. Выполнение перевода документов аккредитованным переводчиком при посольстве Италии;
3. Заверение (удостоверение) перевода, выполненного аккредитованным переводчиком в посольстве Италии;
4. Заполнение заявления и подача сформированного пакета документов в посольство Италии в Украине для предоставления декларации (Dichiarazione di valore).
Получение декларации (Dichiarazione di valore) в посольстве Италии в Украине для работы в Италии состоит из следующих этапов:
1. Проставление апостиля в Министерстве образования Украины на все документы об образовании (аттестат, приложение к аттестату, диплом, приложение к диплому);
2. Выполнение перевода документов об образовании и трудовой книжки аккредитованным переводчиком при посольстве Италии;
3. Заверение (удостоверение) перевода, выполненного аккредитованным переводчиком в посольстве Италии;
4. Заполнение заявления и подача сформированного пакета документов в посольство Италии в Украине для предоставления декларации (Dichiarazione di valore).
Все этапы вышеуказанных процедур для Вас выполнят специалисты бюро переводов “Профпереклад”, Киев.
Более подробную информацию Вы можете получить по указанным ниже телефонам:
г. Киев, ул. Михаила Коцюбинского, 4-Б, оф. 7, (метро Университет);
тел. (095) 3-22-66-88
тел. (067)661-55-65
тел/факс: (044)37-920-37
e-mail: profpereklad@gmail.com
Рубрики: Наши услуги | Comments Off
Легализация документов для Италии
Автор: admin | 08.06.2010
Бюро переводов в Киеве “Профпереклад” предоставляет услуги по легализации официальных документов, выданных в Украине для предоставления в Италии.
Процедура легализации документов для Италии включает 3 этапа:
1. Проставление на документе штампа Апостиль в Министерстве юстиции Украины, Министерстве иностранных дел Украины или Министерстве образования Украины;
2. Перевод, выполненный аккредитованным при посольстве Италии переводчиком;
3. Заверение перевода в посольстве Италии в Украине.
Если Ваш документ не подлежит проставлению апостиля, то его легализация для Италии возможна путем выполнения аккредитованного перевода и заверения перевода в посольстве Италии в Украине.
Контакты бюро переводов “Профпереклад”:
г. Киев, ул. Михаила Коцюбинского, 4-Б, оф. 7, (метро Университет);
тел. (095) 3-22-66-88
тел. (067)661-55-65
тел/факс: (044)37-920-37
e-mail: profpereklad@gmail.com
Рубрики: Наши услуги | Comments Off
Легализация документов для Испании
Автор: admin | 08.06.2010
Бюро переводов в Киеве “Профпереклад” предоставляет услуги по легализации официальных документов, выданных в Украине для предоставления в официальные органы Испании.
Процедура легализации документов для Испании включает 3 этапа:
1. Проставление на документе штампа Апостиль в Министерстве юстиции Украины, Министерстве иностранных дел Украины или Министерстве образования Украины;
2. Выполнение перевода документа на испанский язык;
3. Заверение перевода в посольстве Испании в Украине.
Контакты бюро переводов “Профпереклад”:
г. Киев, ул. Михаила Коцюбинского, 4-Б, оф. 7, (метро Университет);
тел. (095) 3-22-66-88
тел. (067)661-55-65
тел/факс: (044)37-920-37
e-mail: profpereklad@gmail.com
Рубрики: Наши услуги | Comments Off
Български
Автор: admin | 03.06.2010
Бюро за преводи в Украйна ”Профпереклад™” предлага висококачествени услуги по превод на текстове и документи от какъвто и да е обем и от каквото и да е ниво на сложност на всички основни езици на света.
Бюрото за преводи в Украйна «Профпереклад™» сътрудничи изключително с професионални дипломирани преводачи, имащи стаж на работа от пет и повече години, което осигурява високо качество на преводите.
Услуги и цени:
ПИСМЕН ПРЕВОД
Обадете ни се по телефон или пратете Ваша поръчка по електронна поща: profpereklad@gmail.com и ние ще оценим обема на работата, ще определим стойността на превода, срокове за изпълнение на превода и ще Ви представим сметка, ако Ви интересува безкасово плащане. Плащането е възможно в украински гривни (UAH), щатски долари (USD) и евро (EUR).
Цените на бюрото за преводи в Украйна «Профпереклад» са посочени за една разчетна страница (1800 знакове с пропуски). Стойността на превода се пресмята по количество на символите в текста на превода. За минимална поръчка се смята една разчетна страница.
|
Език |
Цена (Euro) |
Цена (USD) |
|
Английски |
5 |
5 |
|
Руски, украински |
3 |
3 |
|
Немски |
5 |
5 |
|
Френски |
5 |
6 |
|
Испански |
5 |
6 |
|
Италиански |
5 |
6 |
|
Полски |
5 |
6 |
|
Белоруски |
8 |
8 |
|
Български |
7 |
7 |
|
Сръбски |
7 |
8 |
|
Хърватски |
7 |
8 |
|
Словацки |
7 |
8 |
|
Словенски |
7 |
8 |
|
Чешки |
7 |
8 |
|
Румънски (молдавски) |
7 |
8 |
|
Унгарски |
8 |
9 |
|
Литовски |
8 |
9 |
|
Естонски |
12 |
13 |
|
Латвийски |
12 |
13 |
|
Арабски |
9 |
10 |
|
Фински |
13 |
15 |
|
Китайски |
11 |
12 |
|
Японски |
11 |
12 |
|
Азърбайджански |
9 |
10 |
|
Турски |
9 |
10 |
|
Нидерландски (холандски) |
8 |
9 |
|
Датски |
8 |
9 |
|
Норвежки |
8 |
9 |
|
Грузински |
9 |
10 |
|
Португалски |
8 |
9 |
|
Корейски |
11 |
12 |
|
Арменски |
11 |
12 |
|
Шведски |
11 |
12 |
|
Гръцки |
8 |
9 |
|
Персийски (фарси) |
13 |
14 |
|
Хинди |
13 |
14 |
|
Иврит |
10 |
11 |
|
Македонски |
13 |
14 |
|
Бенгали |
15 |
16 |
|
Виетнамски |
13 |
14 |
|
Узбекски |
10 |
11 |
|
Казахски |
8 |
9 |
|
Туркменски |
8 |
9 |
|
Таджикски |
12 |
13 |
|
Индонезийски |
17 |
19 |
|
Дари |
15 |
17 |
Цените включват в себе си стойността на изпълнението на превод, на проверката на изпълнения превод, печатане на превода в един екземпляр и предоставяне на електрона версия на превода. Ако става дума за превод на текст със специализирана тематика, възможно е увеличаване на стойността с 10 % - 30%.
Уважаеми Клиенти, при даване на поръчка за превод молим Ви да ни съобщавате: правилно (съгласно документите) написване на имена, названия на дружества, адреси и други собствени имена и термини.
Ако правилното написване на имената от Клиента не е представено, тогава преводачът ще ги напише както намери за добро. В този случай никакви претенции относно написване на имената не се приемат.
Проверка на правилността на превод
Проверка на правилността на превода, извършена от трето лице, струва 50% от стойността на извършването на превода, ако преводът е представен в електронен текстов формат.
След извършена проверка на правилността на превод стойността може да бъде увеличена в случай, ако представеният за проверка превод е от ниско качество и изисква значителни поправки и изменения.
НОТАРИАЛНО ЗАВЕРЯВАНЕ НА ПРЕВОД (НОТАРИАЛЕН ПРЕВОД)
Нотариално заверяване на превод – 10 USD (8 euro).
Нотариално заверяване на превод с едновременно нотариално заверяване на копие от документа – 10 USD (8 euro).
Присъствие на дипломиран преводач при нотариус (минимална поръчка – 2 часа) – 13 USD/час (11 euro/час)
ЗАВЕРЯВАНЕ НА ПРЕВОД С ПЕЧАТА НА БЮРОТО ЗА ПРЕВОДИ
Заверяване на превод с печата на бюрото за преводи «Профпереклад» - 2 USD (2 EURO)
АПОСТИЛ
Апостил върху документи +38(044)37-920-37 срещу най-изгодни цени и в най-кратко време ще осигури за Вас бюрото за преводи «Профпереклад».
Апостил може да бъде сложен в Министерството на правосъдието на Украйна, Министерството на външните работи на Украйна и в Министерството на образованието на Украйна върху следните документи:
- нотариално заверен превод;
- други документи, оформени от нотариус;
- удостоверение за сключване на брак;
- удостоверение за разторгване на брак (за развод);
- удостоверение за раждане;
- удостоверение за смърт;
- удостоверение за липса на осъждане (за липса на присъда);
- решение на съд;
- извадка от Единния държавен регистър на предприятията и организациите на Украйна (ЕДРПОУ, ЄДРПОУ );
- свидетелство за държавна регистрация на правно лице;
- устав;
- свидетелство за държавна регистрация на физическо лице-предприемач;
- диплома;
- приложение към дипломата;
- патент;
- и много други документи, издадени от държавни органи на Украйна.
Апостил – това е щемпел, който се слага в съответствие с «Правилата за слагане на апостил върху официални документи, предназначени за използуване на територията на други държави» върху документи, издадени от държавни органи, с което се заверява автентичността на печата, подписа и длъжността на издалото лице, които са поставени в документа. По такъв начин се осигурява припознаване на документа в качеството му на официален документ в чужди държави.
Стойност на услугите на бюрото за преводи «Профпереклад» за предоставяне на услугата „апостилиране”:
|
Услуга за слагане на щемпел апостил |
Цена (Euro) |
Цена (USD) |
|
Слагане на щемпел апостил в Министерството на правосъдието на Украйна (1 ден) – удостоверение за раждане, брак, развод, смърт |
17 |
19 |
|
Слагане на щемпел апостил в Министерството на правосъдието на Украйна (5 дена) – други документи |
17 |
19 |
|
Слагане на печат на Главното управления за правосъдие на гр. Киев, Киевска област за по-нататъшно слагане на щемпел апостил |
17 |
19 |
|
Слагане на печат на Главното управления за правосъдие в области на Украйна и в гр. Севастопол (освен Киев и Киевска област) за по-нататъшно слагане на щемпел апостил |
оd 34 |
od 38 |
|
Слагане на щемпел апостил в Министерството на външните работи на Украйна (5 дена) |
17 |
19 |
|
Слагане на щемпел апостил в Министерството на образованието на Украйна (1 ден) |
49 |
55 |
|
Слагане на щемпел апостил в Министерството на образованието на Украйна (10 дена) |
26 |
30 |
|
Слагане на щемпел апостил в Министерството на образованието на Украйна (35 дена) |
24 |
27 |
*Цените са посочени без държавно мито в размер от 7 USD/6 euro.
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ
Стойност на услугите на бюрото за преводи в Украйна «Профпереклад» за легализиране на документи:
|
Услуга по извършване на консулска легализация |
Цена (Euro) |
Цена (USD) |
|
Извършване на консулска легализация в Министерството на правосъдието на Украйна |
17 |
19 |
|
Слагане на печат на Главното управления за правосъдие на гр. Киев, Киевска област за по-нататъшно извършване на легализация |
17 |
19 |
|
Извършване на консулска легализация в Министерството на външните работи на Украйна |
17 |
19 |
|
Извършване на легализация в консулство на съответна държава |
28 + консулско мито |
32 + консулско мито |
След извършване на нотариално заверяване, слагане на апостил и легализация оригиналните документи могат да бъдат изпратени на Вас в какъвто и да е населен пункт на Украйна и на света с куриерска служба.
Ако желаете да ни изпратите оригинали на Вашите документи за нотариално заверяване, слагане на апостил или легализация, необходимо е да посочите следния адрес на получателя за доставяне на документите:
Контакт:
01030, Украйна, гр. Киев, ул. «Михаил Коцюбински», 4-Б, оф. 7, Бюро за преводи «Профпереклад»
Телефон: +38(044)37-920-37
Професионалното обслужване на бюрото за преводи в Украйна «Профпереклад™» непременно ще Ви задоволи. И Вашият пръв опит на работа с нас ще стане начало на трайно успешно сътрудничество!
Рубрики: Новости | Comments Off
Deutsch
Автор: admin | 03.06.2010
Das Übersetzungsbüro in der Ukraine ”Profpereklad™” (”Профпереклад™”) bietet hiermit seine Dienstleistungen von hoher Qualität im Gebiet der Übersetzung von Texten und Dokumenten von beliebigem Umfang und Schwierigkeitsgrad in alle Sprachen der Welt an.
Das Übersetzungsbüro in der Ukraine ”Profpereklad™” arbeitet ausschließlich mit professionellen diplomierten Übersetzern , die mehr als fünfjährige Erfahrung haben, infolgedessen hohe Qualität der Übersetzung gewährleistet wird.
Dienstleistungen und Preise:
SCHRIFTLICHE ÜBERSETZUNG
Rufen Sie uns an oder senden Sie Ihre Bestellung auf folgendes E-mail: profpereklad@gmail.com und wir werden den Arbeitsumfang bewerten, den Wert der Übersetzung, den Termin der Ausführung feststellen und Ihnen eine Rechnung ausstellen, wenn Sie Interesse für bargeldlose Bezahlung haben. Die Zahlung ist in ukrainischer Hryvna (UAH), USA-Dollars (USD) sowie Euro (EUR) möglich.
Die Preise des Übersetzungsbüros in der Ukraine «Profpereklad» sind für eine Abrechnungsseite (1800 Symbole mit Lücken oder 190 Wörtern) angegeben. Der Wert der Übersetzung wird nach der Menge von den Symbolen des Übersetzungstextes berechnet. Mindestbestellung ist eine Abrechnungsseite.
|
Sprache |
Wert (Euro) |
Wert (USD) |
|
Englische |
5 |
5 |
|
Russische, Ukrainische |
3 |
3 |
|
Deutsche |
5 |
5 |
|
Französische |
5 |
6 |
|
Hispanische |
5 |
6 |
|
Italienische |
5 |
6 |
|
Polnische |
5 |
6 |
|
Belorussische |
8 |
8 |
|
Bulgarische |
7 |
7 |
|
Serbische |
7 |
8 |
|
Kroatische |
7 |
8 |
|
Slowakische |
7 |
8 |
|
Slowenische |
7 |
8 |
|
Tschechische |
7 |
8 |
|
Rumänische (Moldauische) |
7 |
8 |
|
Ungarische |
8 |
9 |
|
Litauische |
8 |
9 |
|
Estnische |
12 |
13 |
|
Lettische |
12 |
13 |
|
Arabische |
9 |
10 |
|
Finnische |
13 |
15 |
|
Chinäsische |
11 |
12 |
|
Japanische |
11 |
12 |
|
Aserbaidschanische |
9 |
10 |
|
Türkische |
9 |
10 |
|
Niederländische (Holländische) |
8 |
9 |
|
Dänische |
8 |
9 |
|
Norwegische |
8 |
9 |
|
Georgische |
9 |
10 |
|
Portugiesische |
8 |
9 |
|
Koreanische |
11 |
12 |
|
Аrmenische |
11 |
12 |
|
Schwedische |
11 |
12 |
|
Griechische |
8 |
9 |
|
Persische |
13 |
14 |
|
Hindi |
13 |
14 |
|
Ivrith |
10 |
11 |
|
Маkedonische |
13 |
14 |
|
Bengali |
15 |
16 |
|
Vietnamesische |
13 |
14 |
|
Usbekische |
10 |
11 |
|
Каsachische |
8 |
9 |
|
Тurkmenische |
8 |
9 |
|
Таdschikische |
12 |
13 |
|
Indonesische |
17 |
19 |
|
Dаri |
15 |
17 |
Die Preise schließen den Wert der Übersetzungserfüllung, der Richtigkeitsprüfung der ausgeführten Übersetzung, den Druck eines Exemplars der Übersetzung sowie Vorstellung der elektronischen Version der Übersetzung ein. Bei der Erfüllung der Übersetzung eines Textes mit spezialisierter Thematik kann der Wert um 10 % - 30%. gesteigert werden.
Geehrte Kunden, bei Bestellung zur Erfüllung einer Übersetzung bitten wir um Angeben der richtigen (laut Ihren Dokumenten) Niederschriften von Namen, Bezeichnungen der Firmen, Anschriften sowie anderen Namen und Terminen.
Wird von dem Kunde richtige Niederschrift der Namen nicht angegeben, werden die Namen vom Übersetzer nach eigenem Ermessen geschrieben. In diesem Fall werden Ansprüche betreffend die Niederschriften von Namen in der Übersetzung nicht angenommen.
Prüfung der Richtigkeit der Übersetzung
Eine Prüfung der Richtigkeit der Übersetzung, die von dritter Person erfüllt ist, kostet 50% vom Wert der Erfüllung der Übersetzung - beim Vorhandensein der Übersetzung in elektronischer Textversion.
Nach der Durchführung der Prüfung der Richtigkeit der Übersetzung kann der Preis vermehrt werden, wenn die zur Prüfung der Richtigkeit vorgelegte Übersetzung von geringer Qialität ist und bedeutender Korrekturen und Änderungen erfordert.
NOTARIELLE BEGLAUBIGUNG DER ÜBERSETZUNG (NOTARIELLE ÜBESETZUNG)
Notarielle Beglaubigung einer Übersetzung – 10 USD (8 Euro).
Notarielle Beglaubigung einer Übersetzung mit gleichzeitiger Beglaubigung der Übereinstimmung der Kopie mit dem Dokument – 10 USD (8 Euro).
Anwesenheit von diplomiertem Dolmetscher beim Notar (Mindestbestellung - 2 Stunden) – 13 USD/Stunde (11 Euro/Stunde)
BEGLAUBIGUNG DER ÜBERSETZUNG MIT DEM SIEGEL DES ÜBESETZUNGSBÜROS
Beglaubigung einer Übersetzung mit dem Siegel des Übersetzungsbüros in der Ukraine «Profpereklad» - 2 USD (2 EUR)
АPOSTILLE
Аpostille in den Dokumenten (044)37-920-37 zu vorteilhaften Preisen und in kürzester Frist wird für Sie das Übersetzungsbüro in der Ukraine „Profpereklad“ in Kiew machen.
Аpostille kann beim Justizministerium der Ukraine, Außenministerium der Ukraine und beim Ministerium für Bildung und Wissenschaft der Ukraine in folgenden Dokumenten gemacht werden:
- notariell beglaubigte Übersetzung;
- andere vom Notar beurkundete Dokumente;
- Heiratsurkunde;
- Ehescheidungsurkunde;
- Geburtsurkunde;
- Sterbeurkunde;
- Führungszeugnis (Bescheinigung vom Vorstrafemangel);
- Gerichtsbeschluss;
- Auszug aus staatlichem Einheitsregister von Unternehmen und Organisationen der Ukraine (ЕГРПОУ, ЄДРПОУ);
- Zeugnis über staatliche Registrierung einer Rechtsperson;
- Statuten;
- Zeugnis über staatliche Registrierung einer physischen Person - eines Unternehmers;
- Diplom;
- Anhang zum Diplom;
- Patent;
- und andere Dokumente, die von ukrainischen Staatsbehörden ausgestellt sind.
Аpostille – das ist ein Beglaubigungsstempel, der gemäß den «Regeln der Beglaubigung mit Apostille von öffentlichen Urkunden, die zur Ausnützung im Gebiet der anderen Staaten bestimmt sind» in den Dokumenten, die von den staatlichen Organen ausgestellt sind, zur Beglaubigung der Echtheit von im Dokument vorhandenen Stempel, Unterschrift und Dienststellung der ausstellenden Person abgestellt wird. Auf solche Weise wird die Anerkennung eines Dokumentes als öffentliche Urkunde in anderen Staaten gewährleistet.
Der Preis der Dienstleistungen des Übersertzungsbüros «Profpereklad» für das Versehen mit dem Stempel „Apostille“:
|
Dienstleistung betreffend das Versehen mit dem Stempel „Apostille“
|
Wert (Euro) |
Wert (USD) |
|
Versehen mit dem Stempel „Apostille“ beim Justizministerium der Ukraine (1 Tag) – Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Scheidungsurkunde, Sterbeurkunde |
17 |
19 |
|
Versehen mit dem Stempel „Apostille“ beim Justizministerium der Ukraine (5 Tage) – andere Dokumente |
17 |
19 |
|
Versehen mit dem Siegel der Hauptverwaltung für Justiz in Kiew, Gebiet Kiew für weiteres Versehen mit dem Stempel „Apostille“ |
17 |
19 |
|
Versehen mit dem Siegel der Hauptverwaltung für Justiz in Gebieten der Ukraine sowie Stadt Sewastopol (außer Kiew und Gebiet Kiew) für weiteres Versehen mit dem Stempel „Apostille“ |
оd 34 |
od 38 |
|
Versehen mit dem Stempel „Apostille“ beim Außenministerium der Ukraine (5 Tage) |
17 |
19 |
|
Versehen mit dem Stempel „Apostille“ beim Ministerium für Bildung und Wissenschaft der Ukraine (1 Tag) |
49 |
55 |
|
Versehen mit dem Stempel „Apostille“ beim Ministerium für Bildung und Wissenschaft der Ukraine (10 Tage) |
26 |
30 |
|
Versehen mit dem Stempel „Apostille“ beim Ministerium für Bildung und Wissenschaft der Ukraine (35 Tage) |
24 |
27 |
*Die Preise sind ohne Verwaltungsgebühr in der Höhe von 7 USD/6 Euro angegeben.
LEGALIZATION
Der Preis von Dienstleistungen beim Übersetzungsbüro «Profpereklad» für Legalisierung von Dokumenten:
|
Dienstleistung für Erledigung der Konsularlegalisation |
Wert (Euro) |
Wert (USD) |
|
Erledigung der Konsularlegalisation beim Justizministerium der Ukraine |
17 |
19 |
|
Versehen mit dem Siegel der Hauptverwaltung für Justiz der Stadt Kiew, Gebiet Kiew für weitere Legalisation |
17 |
19 |
|
Erledigung der Legalisation beim Außenministerium der Ukraine |
17 |
19 |
|
Erledigung der Legalisation beim Konsulat entsprechenden Staates |
28+konsularischen Gebühr |
32+konsularischen Gebühr |
Nach notarieller Beglaubigung, Versehen mit „Apostille“ und Legalisation können die Originaldokumente Ihnen nach beliebiger Ort der Ukraine und der ganzen Welt mit Kurierdienst abgesendet werden.
Wenn Sie wollen, uns originale Dokumente zur notariellen Beglaubigung , zum Versehen mit „Apostille“ und Legalisation zu senden, ist es zur Zustellung von Dokumenten notwendig, folgende Anschrift des Empfängers anzugeben:
Kontakt:
01030, Ukraine, Stadt Kiew, Michail-Kozjubinski-Strasse 4-B, Off. 7, Übersertzungsbüro «Profpereklad».
tel: +38(044)322-66-88.
Internationales Format: 00-38(044)37-920-37.
Das Berufsservice des Übersetzungsbüros in der Ukraine «Profpereklad™» wird Ihren Anforderungen gerecht werden. Wir hoffen, dass Ihre erste Probebestellung bei uns Anfang der weiteren erfolgreichen Zusammenarbeit wird!
Рубрики: Новости | Comments Off
Polski
Автор: admin | 03.06.2010
Biuro Tłumaczeń na Ukrainie ”Profperekład™” (”Профпереклад™”) proponuje wysokogatunkowe usługi w sferze tłumaczenia tekstów i dokumentów o bądź-jakiej objętości i bądź-jakiego poziomy złożoności na wszystkie podstawowe języki światowe.
Biuro Tłumaczeń na Ukrainie ”Profperekład™” współpracuje wyłącznie z zawodowymi tłumaczami dyplomowanymi posiadającymi staż pracy co najmniej pięć lat, co gwarantuje wysoką jakość tłumaczenia.
Usługi i ceny:
TŁUMACZENIE PISEMNE
Państwo mogą nam zatelefonować lub odesłać zamówienie pod następujący adres elektroniczny: profpereklad@gmail.com - dokonamy oceny zasięgu pracy, ustalimy wartość tłumaczenia, terminy wykonania tłumaczenia i wystawimy Państwu rachunek, jeśli Państwo są zainteresowani w rozliczeniu bezgotówkowym. Płatności są możliwe w hrywnach ukraińskich (UAH), dolarach USA (USD) oraz euro (EUR).
Ceny Biura Tłumaczeń na Ukrainie ”Profperekład™” są podane za jedną stronę obrachunkową
(t. j. 1800 symboli ze światłami lub 190 słów). Wartość tłumaczenia zostaje rozliczana na podstawie ilości symboli tekstu tłumaczenia. Zamówieniem minimalnym jest jedna strona obrachunkowa.
|
Język |
Cenа w Euro |
Cenа w USD |
|
Angielski |
5 |
5 |
|
Rosyjski, ukraiński |
3 |
3 |
|
Niemiecki |
5 |
5 |
|
Francuzki |
5 |
6 |
|
Hiszpański |
5 |
6 |
|
Włoski |
5 |
6 |
|
Polski |
5 |
6 |
|
Białoruski |
8 |
8 |
|
Bułgarski |
7 |
7 |
|
Serbski |
7 |
8 |
|
Chorwacki |
7 |
8 |
|
Słowacki |
7 |
8 |
|
Słowieński |
7 |
8 |
|
Czeski |
7 |
8 |
|
Rumuński (mołdawski) |
7 |
8 |
|
Węgierski |
8 |
9 |
|
Litewski |
8 |
9 |
|
Estoński |
12 |
13 |
|
Łotewski |
12 |
13 |
|
Аrabski |
9 |
10 |
|
Fiński |
13 |
15 |
|
Chiński |
11 |
12 |
|
Japoński |
11 |
12 |
|
Аzerbajdżański |
9 |
10 |
|
Turecki |
9 |
10 |
|
Niderlandzki (holenderski) |
8 |
9 |
|
Dacki |
8 |
9 |
|
Norweski |
8 |
9 |
|
Gruziński |
9 |
10 |
|
Portugalski |
8 |
9 |
|
Коreański |
11 |
12 |
|
Ormiański |
11 |
12 |
|
Szwedzki |
11 |
12 |
|
Grecki |
8 |
9 |
|
Perski (farsi) |
13 |
14 |
|
Hindi |
13 |
14 |
|
Iwryt |
10 |
11 |
|
Маcedoński |
13 |
14 |
|
Bengali |
15 |
16 |
|
Wietnamski |
13 |
14 |
|
Uzbecki |
10 |
11 |
|
Каzachski |
8 |
9 |
|
Тurkmeński |
8 |
9 |
|
Тadżycki |
12 |
13 |
|
Indonezyjski |
17 |
19 |
|
Dari |
15 |
17 |
Ceny obejmują wartość wykonania tłumaczenia, sprawdzenia prawidłowości tłumaczenia, rozdruk jednego egzemplarza tłumaczenia i udzielenie elektronicznej wersji tłumaczenia. Po wykonaniu tłumaczenia tekstu o tematyce specjalistycznej jest możliwe zwiększenia wartości tłumaczenia o 10 % - 30 %.
Szanowni Klienci, nadając zamówienie na wykonywanie tłumaczenia prosimy o podanie prawidłowego napisania (zgodnie z dokumentami) imion, nazwisk, nazw spółek, adresów oraz innych imion własnych i terminów.
Jeżeli prawidłowa pisownia imion własnych nie została nadana przez Klienta, tłumacz napisze imiona według własnego uznania. W takim wypadku żadne pretensje dotyczące napisania imion własnych nie są przyjmowane.
Sprawdzenie prawidłowości tłumaczenia
Cena sprawdzenia prawidłowości tłumaczenia wykonanego przez osobę trzecią wynosi 50% wartości wykonywania tłumaczenia – pod warunkiem przedłożenia tłumaczenia w tekstowym formacje elektronicznym.
Po dokonaniu sprawdzenia prawidłowości tłumaczenia wartość może być zwiększona w wypadku, kiedy tłumaczenie nadane celem sprawdzenia jest złej jakości i wymaga znaczących korektur i zmian.
NOTARIALNE ZAŚWIADCZENIE TŁUMACZENIA (TŁUMACZENIE NOTARIALNE)
Zaświadczenie tłumaczenia przez notariusza – 10 USD (8 euro).
Notarialne zaświadczenie tłumaczenia z jednoczesnym notarialnym zaświadczeniem za zgodność kopii dokumentu z oryginałem – 10 USD (8 euro).
Obecność tłumacza dyplomowanego w biurze notariusza (zamówienie minimalne - 2 godziny) – 13 USD/godz. (11 euro/godz.)
ZAŚWIADCZENIE TŁUMACZENIA PIECZĄTKĄ BIURA TŁUMACZEŃ
Zaświadczenie tłumaczenia pieczątką Biura Tłumaczeń na Ukrainie «Profperekład» - 2 USD (2 EURO)
APOSTILLE
Zaświadczenia dokumentów Аpostylem (044)37-920-37 za najbardziej korzystne ceny i w najbardziej krótkie terminy dokona dla Państwa Biuro Tłumaczeń na Ukrainie «Profperekład».
Następujące dokumenty mogą być zaopatrzone w Аpostyl w Ministerstwie Sprawiedliwości Ukrainy, Ministerstwie Spraw Zagranicznych Ukrainy i Ministerstwie Oświaty Ukrainy:
- tłumaczenie zaświadczone przez notariusza;
- inne dokumenty sporządzone przez notariusza;
- akt zawarcia związku małżeńskiego;
- akt rozwiązania związku małżeńskiego (rozwodu);
- akt urodzenia;
- akt zgonu;
- zaświadczenie o niekaralności (о braku karalności);
- decyzja sądu;
- wyciąg z Jednolitego Państwowego Rejestru Przedsiębiorstw i Organizacji Ukrainy ( JPRPOU, ЄДРПОУ );
- świadectwo rejestracji państwowej osoby prawnej;
- statut;
- świadectwo rejestracji państwowej osoby fizycznej - przedsiębiorcy;
- dyplom;
- załącznik do dyplomu;
- patent;
- i wielu innych dokumentów wystawionych przez państwowe organy Ukrainy.
Аpostille – to stempel , w który zostają zaopatrzone dokumenty urzędowe przeznaczone do stosowania na terenach innych krajów, wystawione przez ukraińskie władze państwowe zgodnie z «Ordynacja w sprawie zaopatrzenia dokumentów urzędowych przeznaczone do stosowania na terenach innych krajów w stempel Apostille» celem zaświadczenia autentyczności pieczątki, podpisu i stanowiska osoby urzędowej, które znajdują się w tym dokumencie. W taki sposób zostaje zapewnione uznanie dokumentu w jakości urzędowego w innych państwach.
Wartość usług Biura Tłumaczeń na Ukrainie «Profperekład» dotyczących zaopatrzenia dokumentów w stempel Apostille:
| Usługa dotycząca zaopatrzenia dokumentów w stempel Apostille:
|
Wartość (Euro) |
USD |
|
Zaopatrzenie dokumentów w stempel Apostille w Ministerstwie Sprawiedliwości Ukrainy (1 dzień) – akt urodzenia, zawarcia związku małżeńskiego, rozwodu, zgonu |
17 |
19 |
|
Zaopatrzenie dokumentów w stempel Apostille w Ministerstwie Sprawiedliwości Ukrainy (5 dni) – inne dokumenty |
17 |
19 |
|
Zaopatrzenie dokumentów w pieczęć Głównego Zarządu ds. Sprawiedliwości w m. Kijowie, obwodzie Kijowskim celem dalszego postawienia stempla Apostille |
17 |
19 |
|
Zaopatrzenie dokumentów w pieczęć Głównego Zarządu ds. Sprawiedliwości w obwodach Ukrainy i Sewastopolu (oprócz Kijowa i obwodu Kijowskiego) celem dalszego postawienia stempla Apostille |
оd 34 |
od 38 |
|
Postawienie stempla Apostille w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Ukrainy (5 dni) |
17 |
19 |
|
Postawienie stempla Apostille w Ministerstwie Oświaty Ukrainy (1 dzień) |
49 |
55 |
|
Postawienie stempla Apostille w Ministerstwie Oświaty Ukrainy (10 dni) |
26 |
30 |
|
Postawienie stempla Apostille w Ministerstwie Oświaty Ukrainy (35 dni) |
24 |
27 |
*Ceny zostały podane bez opłaty skarbowej w wysokości 7 USD/6 euro.
LEGALIZACJA
Wartość usług Biura Tłumaczeń na Ukrainie «Profperekład» dotyczących legalizacji dokumentów:
|
Usługa dotycząca dokonania legalizacji konsularnej |
Wartość (Euro) |
USD |
|
Dokonanie legalizacji konsularnej w Ministerstwie Sprawiedliwości Ukrainy |
17 |
19 |
|
Zaopatrzenia dokumentów w pieczęć Głównego Zarządu ds. Sprawiedliwości w m. Kijowie, obwodzie Kijowskim celem dalszego dokonania legalizacji |
17 |
19 |
|
Dokonanie legalizacji konsularnej w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Ukrainy |
17 |
19 |
|
Dokonanie legalizacji w Konsulacie odpowiedniego państwa |
28 + opłata konsularna |
32 + opłata konsularna |
Po dokonaniu zaświadczenia notarialnego, postawienia stemplu Apostel i legalizacji oryginały dokumentów mogą być wysłane Państwu do bądź-jakiej miejscowości Ukrainy i światu przez Służbę kurierską.
Jeżeli Państwo mają zamiar odesłać nam oryginały dokumentów w celu zaświadczenia notarialnego, zaopatrzenia w Apostille lub celem legalizacji, konieczne jest podanie następującego adresu odbiorcy celem dostarczenia dokumentów:
01030, Ukraina, miasto Кijów, ul. Michała Kociubińskiego, 4-Б, off. 7, Biuro Tłumaczeń «Profperekład».
Zawodowe świadczenia usług przez Biuro Tłumaczeń na Ukrainie «Profperekład™» uczyni zadość Pańskim wymaganiom. Spodziewamy się, że pierwsze doświadczenie pracy z nami stanie się początkiem trwałej owocnej współpracy.
Рубрики: Новости | Comments Off